VIVONZEUREUX!
       | 
  ||
|  
        february 16th 2008 
     | 
    ||
|  
       back home 
     | 
     
       version française 
     | 
  |


  (Gamma Records, GA-5042, 45t, 1972)
  All songs by Lewis Furey
  © 1972 Lewis Furey
Sometimes, life can give you the impression you live it like you're 
  in a fairytale...
  When I published my feature on Lewis Furey 
  on this site, I oviously got some feeback from web readers. One of the more 
  intersting ones came in 2001 from Leslie Radowill, an american fan of Lewis 
  and Carole, who asked if I would care to translate the piece in English. He 
  also kindly offered to send me copies of american press extracts on Lewis he 
  had kept...
  I started the translation, and I never finished it (sorry Leslie and the other 
  english speaking readers !). But I did get the documents from Leslie. They were 
  a real goldmine, since they all dated from the time of the first two albums, 
  an era about which I have very little documentation.
In the envelope, I found the original A&M Records press blurb for the american release of the first album (read here Lewis's own comments on each of the songs of the album, taken from this press release), an article by Peter Lester published in Andy Warhol's "Interview" at the time of the first album, and several very interesting clips from New-York's "After dark" magazine. It's not very surprising that "After dark" gave regular accounts of Lewis Furey's activities, since Bill Como, "After Dark"'s editor-in-chief, published some of Lewis's poems several times between 1972 and 1975, like "Sugar's suicidal trance" and "Rusty's swan song". In 1973, "After Dark" commissioned Lewis to do an interview with actress Carol Kane. They knew each other since they were together at the same artist school at some time (read this interview).
It is in a two-page article published by "After dark" in april 
  1977 on the occasion of the release of "The 
  humours of Lewis Furey" album that I found the greatest amount of interesting 
  information about the early stages of Lewis's career.
  Apparently, Lewis was discovered in Montreal by Frazier 
  Mohawk, an unknown legend of rock'n'roll (go 
  read his bio), who played drums with him on his first "rock" show, 
  in a department store of the city. He was then signed to Gamma Records (a label 
  known in Quebec for its french-sung production), which may have released FIVE 
  SINGLES by Lewis Furey between 1972 and 1975, produced by John 
  Lissauer, with some backing vocals by Manhattan Transfer (with whom 
  John Lissauer 
  has worked on other occasions, and of whom singer Erin Dickens, who can be heard 
  on several Lewis Furey records, is a founding member). It is after listening 
  to these records that manager Barry Krost is supposed to have made the trip 
  to Montreal for a Lewis Furey show, before signing him to A&M. Elsewhere 
  in the article, we learn that Lewis, Leonard Cohen and poet-novelist Barrie 
  Wexler had started in 1972 a sonnet society which met weekly to confront their 
  production on a set theme.
Of course, the possibility of the existence of five 7" singles by Lewis Furey, released in Canada before the first album, made me all feverish. Not surprisingly, these records immediately jumped to the top of the mental list of my most wanted records. Without much hope of success, I stated on this site that I was looking for these records, and I also put a message on the bulletin board of Lewis Furey's official site. On visiting this site again in early 2003, I found a message by one Bill stating that he owned a single by Lewis Furey on Gamma from 1972, "Lewis is crazy" b/w"What a sad summer". Immediately, I answered him that I was interested in more details on tnis record, and even more by a copy of the record.
I had a big surprise a few weeks later : I received an email from Mr. John Lissauer, producer of lewis Furey, Leonard Cohen and many others, telling me that maybe he had a copy of Lewis's first single(s), and also that he had liked my feature on Lewis Furey !!! Two weeks later, annother email from John Lissauer : he had dug up three copies of the "Lewis is crazy" single and he was offering to give me one. Sometimes, life can give you the impression you live it like you're in a fairytale...
After a few days of anguished wait, imagining the worst (the single arriving broken...), I received the heavily expected object. An object, yes indeed, with a very thick orange cardboard sleeve, printed in black and white. On the front, something which is intented to look like the file of a patient at the Gray Cross mental hospital. The "patient" is a very juvenile looking Lewis Furey, judging from the passport photo shown, and of course the diagnostic is that "Lewis is crazy" !! On the back, the lyrics to the song, and a little paragraph ("A completely original song by an important new canadian talent") which might lead us to think that this is more of a promotional item than a commercially available single.
Very self-consciously, I placed the record on my turntable. The version 
  of "Lewis is crazy" given here, from 1972, is of course different 
  from the one on the album in 1975, but not that much. There are no musician 
  credits, but the producer us the same (John 
  Lissauer) and the arrangements are close to the album ones. But the 
  song starts and finishes on the piano, with a verse that is not featured on 
  the album version. The backing vocals are different. The banjo is less present 
  in the mix, and Lewis addresses directly the one who left him ("When you 
  left me for Billy") whereas he speaks of her in the third person on the 
  album version.
  In the extra verse, there is mention of an old bassoon. It reminded of something, 
  so I dug out the first Carole Laure album, "Alibis", to listen again 
  to "Tout le monde dit", the cover in French of "Lewis is crazy". 
  And, surprise, the verse is indeed present on this version, translated rather 
  faithfully by Dominique Issermann ("Dans ma maison toute craquelée 
  (...) je prends mon vieux basson pour jouer cette triste symphonie"). The 
  arrangements are very close to the single ones, but this is not very surprising, 
  since they are by John 
  Lissauer and since the musicians are the same as on the 1975 version 
  (including bass player Jon Miller, who is only present on this one song on "Alibis"). 
  But it does indeed imply that at the time of recording "Alibis" en 
  1979, it is the original version of the song that was used to translate the 
  song, not the album version.
After this first listen, I caught my breath, turned the record over, 
  and prepared myself to listen to an absolutely unknown Lewis Furey song from 
  before the first album. Except that "What a sad summer" was all but 
  unknwown to me, and I can't decide whether or not this disappoints me, since 
  it is actually one of Lewis's most remarkable songs, "Louise" !!
  Here again, the version is only marginally different. The atmosphere is maybe 
  more dramatic ; the woman voice doesn't seem to be the same, there are more 
  backing vocals, and the ending is longer with repetitions of "Louise... 
  the name". The expression "What a sad summer" is said by Lewis 
  when the woman talks. This sentence is not featured on the album version, but 
  here again I should not have been too surprised (and I could have guessed 
  that "What a sad summer" was the same song as "Louise") 
  since, in the only other available recording of "Louise", on the live 
  "Théâtre de la Porte Saint-Martin" album from 1982, Lewis 
  does pronounce this sentence...
In the end, the pairing of these two songs is interesting. It gives the impression that both songs could be about the same love story (and Lewis has explained himself that "Louise" was about his first love). I can only thank John Lissauer once more for this magnificent present and, as life can sometimes give you the impression that you live it like you're in a fairytale, I can still dream about the four other Gamma singles (which don't actually exist, as John Lissauer confirmed : 5 songs were recorded during the session that yielded the "Lewis si crazy" single, but no other record was released on Gamma), and the video for "L'Ange et la femme", and the unreleased Lewis Furey soundtracks, including "Jacob Two-Two and the hooded fang", etc, etc.
i live in a house of ruin
  i got no one to comfort me
  i play upon my old bassoon
  this sad symphony
  there are no surprises anymore
  no no surprises anymore
  not anymore, not anymore
when you left me for billy
  did you think i was silly
  when i chased you all around town
  i didn't give a damn
  who was hanging around
  saying lewis is crazy
well everybody's saying lewis is crazy 
  crazy crazy crazy yea
  lewis is crazy
  crazy crazy crazy crazy yea
sure sure billy's pretty
he's the only cowboy in the city
never really seemed to matter
that his mind was in tatters
  you shot me down
maybe it's the way
  that he's patterned his lonely days
  after my smiles
  but when i call him
  says i want to ball him
  girls he's a sucker to my wiles
when you left me for billy
  did you think i was silly
  well anyplace i would take you
  and anywhere i'd make you
  mine... lewis is crazy
well everybody's saying lewis is crazy
  crazy crazy crazy yea
  lewis is crazy
  crazy crazy crazy crazy yea
so here you find me 
  in a house of ruin
  with no one to comfort me
  i play upon my old bassoon
  this sad symphony
  there are no surprises anymore
  no no surprises anymore
louise
  the name
  i feel the blade in my back
  how come everyone
  talks 'bout the girl
  who left my heart a mess of tracks
i love her
  yea i love her
  it's all of my life
  and everybody's known her known
  known what's all of my life
one fine morning
  i found out she was gone
  we'd never had a fight
  she told me i was learning
  things that were wrong
  do you think she had the right
sure i taught him things he never
  should have known
  what a sad summer
  if i could change what's been done
  he'd never left home
  i wish i never had a lover
  like 
  louise
  the name
  why must i hear that name
  everyone's
  talking about the girl
  i feel her fame is my shame
i loved her
  yea i loved her loved her
  love was all of my life
  and everybody's known her known
  known what's all of my life
one fine morning
  i found out she was gone
  we'd never had a fight
  she told me i was learning
  things that were wrong
  do you think she had the right
bien sûr je t'ai appris
  des choses qu'il ne fallait
  jamais que t'apprennes
  what a sad summer
  si je pouvais changer
  ce qui est fait tu n'aurais jamais
  jamais jamais quitté ta maman
  i wish i never had a lover
  louise, aah
  louise, louise, aah,
  louise, louise, the name
  i wish i never had a lover
  louise, louise,
  louise, louise,
  louise,the name